Communication

Runes at Maeshowe
The Norse who carved the runes at Maeshowe were clearly literate. I have a feeling that they would not have been that surprised to know that some of their messages have survived – even if we find it hard to understand exactly what they were wanting to communicate.

It is just over a year since I started writing this blog. I’ve been thinking about why I am still writing.

Actually, it is quite addictive. I love writing, I like crafting language, and I particularly like the way in which the blog allows me to write without rigid boundaries. Of course, there are norms, both social and academic which I try to follow. These include adding links to sites that I might mention and, obviously, crediting and linking to other material. I don’t have to worry about house-styles, specifics of grammar, or content, because I’m not bound by publishers or referees.

It is wonderfully liberating to be able to jot down my thoughts on topics that matter to me. And amazing that anyone likes to read them. It gets me thinking and encourages me to research topics that I might normally gloss over. I enjoy the challenge of trying to craft something sensible and vaguely interesting in a relatively short space. Occasionally someone will comment on something and occasionally the blog has led me down completely new and interesting routes. It has all been fun and I don’t intend to stop. I was surprised by how stressed I got recently when poor broadband restricted my ability to communicate online.

There are so many different ways in which one can communicate. I’m no artist, and definitely not a musician. My contact with fiction writers has taught me that I could never write a novel. I love lecturing, but it is a more limited format. Many years ago I presented a radio programme on local archaeology: that was fun, but it was a lot more work than the blog. I spent a couple of days this summer working with a camera crew for the BBC – that was fun too, but I’m not sure I’m a natural; it is quite stressful trying to say the right thing with the right emphasis, enthusiasm, and facial expression. In academic writing I struggle to use the correct jargon. This is mainly because I hate jargon – if you are trying to communicate with the world, then it just seems lazy not to take the trouble to explain something in a way that everyone can understand. It seems I’m not alone in thinking like this, I have recently discovered the Rounded Globe publishing house which aims to produce freely available, jargon free, scholarly texts. If you have not visited their website – have a look.

I do love writing popular books and articles, but they can be time consuming and you are bound by the strictures of your editor and publishing house.

So, I’m left with the free-style blog.

I’m lucky to live in an era when internet technology not only allows me the means to reproduce my work for free, but also to export it around the world. If I have an overriding theme, it has to be the way in which the world of the past continues to touch on my own life. When I visit the Neolithic sites of Orkney I wonder about those who produced the carefully incised designs that one sees on so many of the stones at sites like Ness of Brodgar. Those who carved them, too, were communicating. Perhaps they loved it just as much as I do. We have long lost the lexicon and the grammar by which to understand their work. Maybe it was only ever intended for a few, maybe it was more general. Those who carved the Viking runes in Maeshowe seem to have thought that they would be understood by many. Those who produced the carefully illustrated Christian gospels knew that they would only be read by a few and that a ‘translator’ would be needed in order for their work to be appreciated by the general populace. I wonder how any of these people would feel were they to know that their communications are now the subject of study so many years later. Time, it seems, is the one element where my predecessors have the advantage of me. Somehow, I feel there is less chance that my ‘wisdom’ will be the subject of such interest in 3016.